الجمعة 18 صفر / 18 أكتوبر 2019
08:23 م بتوقيت الدوحة

234 مشاركة تتنافس على جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي

الدوحة - العرب

الإثنين، 23 سبتمبر 2019
234 مشاركة تتنافس على جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
234 مشاركة تتنافس على جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
أعلن مجلس أمناء جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، أمس، عن انتهاء لجنة تسيير الجائزة من عملية الفرز الأولي للترشيحات التي تقدّمت للجائزة في موسمها الخامس لعام 2019.
وكشفت اللجنة أن عدد المشاركات بلغ 234 مشاركة، تمثّل أفراداً ومؤسسات معنية بالترجمة. وقالت الدكتورة حنان الفياض، الناطق الإعلامي باسم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي: «إن المشاركة زادت هذا العام عن الدورة السابقة، بنسبة 3,15% أي بما يعادل 31 مشاركة، بحيث بلغ مجموع الترشيحات لهذا العام 234 مشاركة، ممثلة أربعاً وثلاثين دولة عربية وأجنبية؛ وهي: (قطر، العراق، الكويت، عُمان، اليمن ، سوريا، لبنان، الأردن، فلسطين، مصر، السودان، ليبيا، تونس، الجزائر، المغرب، روسيا، أوكرانيا، روسيا البيضاء، أوزبكستان، الهند، باكستان، ألمانيا، سويسرا، النمسا، البرتغال، البرازيل، موزمبيق، إندونيسيا، المملكة المتحدة، الولايات المتحدة، كندا، الصومال، كينيا، جنوب إفريقيا).
وضحت الدكتورة حنان الفياض أن لجنة تسيير الجائزة باشرت عملها في تسليم الأعمال للجان التحكيم من أنحاء الوطن العربي والعالم، وستعلن النتائج في حفل تكريم الفائزين بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في 8 ديسمبر 2019. وتسعى الجائزة، التي تأسست عام 2015، إلى تكريم المترجمين وتقدير دورهم في تمتين أواصر الصداقة والتعاون بين أمم العالم وشعوبه، وتشجيع الإبداع، وترسيخ القيم السامية، وإشاعة التنوع والتعددية والانفتاح، كما تطمح إلى تأصيل ثقافة المعرفة والحوار، ونشر الثقافة العربية والإسلامية، وتنمية التفاهم الدولي.
يشار إلى أن الجائزة قد اعتمدت في دورتها الخامسة لعام 2019، ويبلغ مجموع قيمتها المالية مليوني دولار أمريكي، توزّع على الفئات التالية؛ الفئة الأولى: جوائز الترجمة، وتشمل الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية، والترجمة إلى اللغة العربية من اللغة الإنجليزية، والترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الروسية، والترجمة إلى اللغة العربية من اللغة الروسية. أما الفئة الثانية فتشمل جوائز الإنجاز، وتمنح لمجموعة أعمال مترجمة من اللغات الخمس المختارة هذا العام إلى اللغة العربية ومن اللغة العربية إلى تلك اللغات، وهي: الصومالية، والأوزبكية، والبرتغالية، والمالايالامية، وبهاسا إندونيسيا، فيما تخصص الفئة الثالثة بجوائز الإنجاز التي تُمنح لمجموع الإنجاز باللغتين الرئيسيتين الإنجليزية والروسية.
التعليقات

لا يوجد تعليقات على الخبر.